Ginta couldn't do else than reaching the monster and fight against him for the last time, and calling Gargoyle, he jumped on his head and went in the same direction of the monster, toward the one that would be his last fight for MÄR Heaven.
Ginta non poteva fare altro che raggiungere il mostro e combatterlo per l'ultima volta, e richiamando Gargoyle, saltò sulla sua testa e si diresse verso quella che sarebbe stata la sua riproduzione anche solo parziale.
I don't know what I'd do else. I have to work.
Non saprei cos'altro fare... devo lavorare.
SIR TOBY BELCH What shall we do else? were we not born under Taurus?
TOBIA: E che altro dovremmo fare? Non siamo forse nati sotto la costellazione del Toro?
'Take you the little one; I will give the other girl work to do, else she will weary at home alone.'
”Prendi la piccola; io darò all’altra del lavoro da fare, altrimenti si annoierà a casa da sola.”
Could I – do else – with Mine?
Potrei far’ – di meno – con le mie?
I don't know to be honest, as I've been into motorsport so long that I've got my life around it, so wouldn't really know what I'd do else.
Non so, ad essere onesto, ho passato tanto tempo in questo sport che non saprei che cosa fare d'altro.
1.7641670703888s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?